Digby & Friends – Présentation des Musiciens

Pour vos fêtes, mariages et concerts – « Digby and Friends » – un duo, trio, quator ou quintet – pour une soirée fun !

Présentation des Musiciens

Jean-Marie Peyrin a accompagné et enregistré avec de nombreux artistes (André Manoukian, Liane Foly, Eddy Mitchel….).  Il interprète les standards de jazz avec subtilité et vélocité !  Le swing impérial souligne d’un grand trait cet artiste !

Saxophonist, Jean-Marie Peyrin has accompanied and recorded with numerous well-known artists (Manoukian, Liane Foly,Eddy Mitchel..). He interprets jazz standards with exceptional subtlety and speed. His swing style marks him out as one of the greats of the region.

Danny Preston, contrebassiste, bassiste électrique, chanteur et arrangeur peut se vanter d’un CV qui s’étend sur plus de 25 ans, incluant Dianne Schuur, Jack Jones, Al Martino, ainsi que des concerts de soutien avec son propre groupe pour UB40 et Toots and the Maytals entre autres. Danny vit et travaille aujourd’hui en France et apporte au trio sa grande énergie et son amour du groove.

Danny Preston, double and electric bass player, vocalist and arranger boasts a CV stretching over 25 years, including Dianne Schuur, Jack Jones, Al Martino, as well as support gigs with his own band for UB40 and Toots and the Maytals among others. Danny now lives and works in France and brings his huge energy and love of the groove to the trio.

Digby Ram. Pianiste de jazz, résident à l’Alexane depuis 2019 et prof de piano, Digby partage sa passion pour la musique en jouant aux festivals, dans les lieux touristiques, les bars musicaux et restaurants dans la Vallée du Giffre et ailleurs dans l’Haute Savoie.

Digby Ram. Jazz pianist, piano in residence at the Hotel Alexane in Samoëns and music teacher, Digby shares with his audience his passion for music, playing at festivals, tourist centres and places of entertainment in the Giffre valley and elsewhere in the Haute Savoie.

Soprano française internationale, Manon Strauss Evrard est une des chanteuses d’opéra les plus douées de notre époque. Elle a interprété des rôles principaux à travers le monde entier et a gagné des concours internationaux prestigieux. Elle se joint à moi pour une série de concerts dans la vallée du Giffre, qu’elle habite à l’année. Vous trouverez une biographie plus complète ici.

French soprano Manon Strauss Evrard is one of the most gifted opera singers of our era. She has performed leading roles all over the World and won prestigious international competitions. She is semi-retired and we are lucky in that Manon lives in Samoëns most of the year. A more comprehensive bio can be found here.

Fred Debraine (alias “Fred the Brain”) joue régulièrement dans les meilleurs clubs de jazz du pays. L’un de ses derniers plaisirs récents a été de jouer à l’Impérial Palace Annecy avec le légendaire Scott Hamilton, considéré comme l’un des meilleurs saxophonistes de notre époque.

Fred Debraine (aka “Fred the Brain”) plays regularly in the country’s top jazz clubs. One of his more recent pleasures was playing at the Imperial Palace Annecy with the legendary Scott Hamilton, considered one of the best saxophonists of our times.

Eric Fournier est actif sur différentes scènes entre Genève et Chamonix. Il joue dans plusieurs formations de styles variés : Jazz, Funk, musique Afro-cubaine ou Brésilienne.

The drummer, Eric Fournier, actively plays at a variety of venues between Geneva and Chamonix. He plays with bands of different formats with different styles: jazz, funk, Afro-Cuban, or Brazilian.

Sylvain Ducroz (Dudu) se passionne pour les guitares. Principalement dans la vallée du Giffre, il participe à différents projets de tous styles – jazz, jazz manouche, musique classique, chanson française, blues ou rock – et toujours partant pour de nouvelles aventures musicales !

Sylvain Ducroz (Dudu) is passionate about all things “guitar”. Working mainly in the Giffre valley, he has taken part in a wide range of projects in all styles – jazz, gypsy jazz, classical music, French “chansons”, blues and rock. Dudu is always up for new musical adventures!


Patrice Pourraz (Poupou). Saxophoniste et entrepreneur, Poupou est une silhouette familière sur les scènes des vallées de l’Arve et du Giffre dans divers formations de jazz depuis 40 ans.

Patrice Pourraz (Poupou). Saxophonist and entrepreneur, Poupou has been a familiar figure on the stages of the Arve and Giffre valleys in various jazz formations for 40 years.


Cliquer ici pour réserver Digby and Friends pour animer votre évènement